Zoeken
  • Noguru

This bitter earth over this bitter earth.

Bijgewerkt: apr 17

This bitter earth

Well, what fruit it bears…?

Ooooohooohhhh,

This bitter earth

And if my life is like the dust

Oooh, that hides the glow of a rose.

What good am I?

Heaven only knows.

Aaahhh, this bitter earth, yes it can be so cold.

Today you were young, to soon you’re old.

But while the voice within me cries

I’m sure someone will answer my call

And this bitter earth

Oooohooooh

May not be so bitter after all.

This bitter earth

This bitter earth

What good is love?!

Hmmmm, where no one shares

And if my life is like the dust

Oooh, that hides the glow of a rose

What good am I

Heaven only knows.


Gezongen, bij voorkeur, door Dinah Washington.



Waarschijnlijk vaak gebruikt bij begrafenissen.

Het lied of dat wat hier geschreven staat gaat wellicht niet over de bitterheid van de aarde of het leven. Het gaat wellicht niet over hoop, over een roep om, die gehoord wordt, al dan niet, of over je verborgen houden, of over te vroeg oud worden of over gered worden van of uit iets, of over genoeg zijn of over goed genoeg zijn, of over het bestaan van een hemel met alle antwoorden, het gaat over…. Nou ja, zeg het maar.

Is het troost voor iets of iemand als je dit leest?

Is het tragisch?

Is het mooi geschreven?

Is het ontroerend?

Brengt het herinneringen naar boven?

Zegt het iets over deze tijd?

Het is wat is.

Wellicht.

Nobody only knows zullen we maar zeggen.

Tja, ..... begint deze zin zomaar met het woordje tja. Tja zou betekenen; wat zal ik hier nu eens van zeggen of vinden of wat is hier nu mee te beginnen of aan te vangen. Of is er nog iets wat overblijft, na dit gezegd hebbende. Of is dat wat overblijft, dat wat eerder beschreven was over een bittere aarde in de songtekst? Gewoon alleen de tekst?

Zou Max Richter het weten, de componist van de muziek onder de tekst?

Misschien weet ie het wel eerder dan Dinah Washington.

Immers muziek zegt meer dan 1000 woorden.

Toch?

Of nou ja, muziek kent geen tijd of begin of einde. Tenminste het streeft er niet naar. Muziek begint en eindigt van zichzelf.


Wij beginnen het en eindigen het. Ook de stilte weet niet van waaruit de muziek ontstaat. Het schrikt er eerder van. Zomaar is er een geluid vanuit het niets. Niets ofwel stilte is wel muziek en ook weer niet. Niets is alles ook dat wat iets is. Echter niet in de ogen van niets. Niets heeft geen ogen of ziet niet of kent niet of kijkt niet of geeft geen betekenis aan. Niets is.

Net zoals al deze letters. Het is niets, letter voor letter. Hoe mooi je het ook wellicht zult vinden. Of niet.

Het is inkt en ook weer niet.

Misschien is het wel inkt die zich vormt in een letter. Stuk voor stuk.

Zomaar.

'September in de the rain' klinkt nu ook van Dinah.

Yeah.

Love that voice.


'To every word of love I heard

The raindrops seem to play a sweet refrain……'

Hmmm, De romantiek ervan, heerlijk niet?!

"Rain in september", kan en mag en is er zomaar.

Zoals alles.

'They seem to play a sweet refrain'.

Of deze tekst dan; ‘love for sale’

'That love that’s slightly soiled. Ooooh,…..'

Tja, daar heb je die tja weer, 'who would like to play the prize for a trip to paradise??'


Het paradijs naar tja, de voor de hand liggende weg.

Beetje liefde voor een zacht prijsje.

Wie wil dat niet?

Roompotje peilen, kieren, pruimen op sap zetten?


Hoe zouden vrouwen dat omschrijven eigenlijk?

Mannen hebben wel 20 omschrijvingen met dank aan Jacobse en van Es.

Hoe zit dat met de vrouwen?

Hoe zouden ze ons lutje omschrijven en wat we ermee kunnen richting hun....? Noemen ze het dat stokje? Dat pick-up naaldje? Die jonge heer? Die lolly? Die genotstaaf? Die rijzende ster? Een vallende ster? Een eendagsvlieg? Een vuurpijl? Een op ontploffen staande champagnefles? Of iets waar meer fantasie voor nodig is?

Hoe zouden ze dat omschrijven?

Inzendingen zijn welkom.


Hmmm, zal het verhaaltje van dit alles hiermee eindigen of wordt er nog door geschreven. Dan wel een punt gemaakt?

Wie of wat schrijft dit eigenlijk? Niets of….

Een ik?

Een jij, of voor een jij?

Gebruiken we de hij-vorm, de jij-vorm, de ik-vorm, de het-vorm?

Of geen vorm?

Of alles door elkaar?

Als het niets het nu eens schrijft zonder dat we benoemen dat het niets het opschrijft.

Het is nergens dat over niets gaat.

Het is een begin van een theorie over het niets?

Of een gebabbel over het gebabbel.

Of is het dualiteit?

Of non-dualiteit?

Over liefde?

Over over?

Ja, over over. Dat lijkt wel iets te zijn. Dit gaat over over.

Over schrijft over.

Geinig toch?

Hmm, wat blijft er nu nog over….?!

'Sure as all the stars shines above, you’re nobody till someone loves you,' schalt door de luidsprekers, eindigend met ‘You’ll better find someone to love..!!!

En zo is het maar net, zegt over over.

Of toch maar niet?

0 keer bekeken